Bienvenido al Sistema de Información Turística de Huehuetenango, para facilitar su búsqueda dentro de este blog le recomendamos utilizar nuestro menú. SI QUIEREN INFORMACIÓN ENVIAR UN CORREO A huehuetenangosith@gmail.com



RIQUEZA CULTURAL

TRADICIONES DEL DEPARTAMENTO

Danzas y bailes:

Huehuetenango poseen una expresión danzaría heredada de sus antepasados. Uno de los municipios que más se distingue por sus danzas es: Jacaltenango que se encuentra en un valle rodeado por varios municipios denomina los Huistas. Esta región tiene sus propios grupos de danzas tradicionales que representan danzas como la del toritos, venado, y la conquista. También bailan moros y cristianos, la culebra, el paach.
Existen algunas danzas locales como la de los ixcampones que se baila en Todos Santos Cuchumatán, es una danza en el contexto de la crianza del ganado ovino y caprino. Las danzas varían coreográficamente de las que se practican en el altiplano continental pues tienen semejanza con las chiapanecas.
En cuanto a la del venado y la conquista sus elementos coreográficos y temáticos no sufren mayores cambios. La danza de moros y cristianos solo se conocen en un grupo que la practica en el municipio de Cuilco.

Lugares donde se practican danzas:
En todos los municipios del departamento en sus feria patronales se manifiestan experiencias danzarías. El convite, es un baile de disfraces en movimiento de desfile, que se practican en municipios como Chiantla, Jacaltenango, Tectitán, San Miguel Acatan, San Antonio Huista, Cuilco, y Concepción Huista; conocidos también como gracejos o disfraces, actividades populares que se realizan en periodos que anteceden a una feria.

Cofradías y hermandades:
Las estructuras internas de las cofradías obedecen a antiguas organizaciones de origen ancestral, que las particularizan por sus complicados procesos rituales de culto, sincretizado (fusionado) este con el cristianismo católico. Frecuentemente los miembros de las hermandades son los mismos que los cofrades.

Día de mercado o plaza:
Se constituye en el punto de reuniones comerciales más importantes de los lugares, aquí convergen las distintas etnias de la región y de los departamentos en donde se desarrollan practicas interculturales.

En los mercados de Huehuetenango encuentra productos del país vecino dado a la cercanía con la frontera, en la relación de compra venta encontramos intercambiando los siguientes productos: tejidos, trajes, cerámica, morrales de lana, objetos metálicos, hierro, cobre, zinc, plata y oro, objetos de palma, de madera, muebles, imágenes, instrumentos musicales como guitarras y marimbas, principalmente granos de cultivos tradicionales, hortalizas, aves y cerdos vendidos en pie, carne de res, gallina y cerdo en canal (destazado).

Entre los mercados típicos de la región y de mayor colorido por la vistosidad de sus trajes donde entra en contacto con sus costumbres degustando atol de maní, de súcheles (bebida), atol de haba, de maní y otros ; se degusta también comida regional: tamal, caldo de carnero, pepián, jocón, pollo con arroz; toda esta variedad gastronómica se da principalmente en los mercados de Todos Santos Cuchumatán, Colotenango, Aguacatán, San Juan Atitán, y San Mateo Ixtatán.



Mitos y leyendas:
De acuerdo con algunas tradiciones, se dice que cada persona, al momento de nacer, tiene ya el espíritu de un animal, que se encarga de protegerlo y guiarlo. Estos espíritus, llamados nahuales, usualmente se manifiestan sólo como una imagen que aconseja en sueños, o con cierta afinidad al animal que nos tomó como protegidos. Pero no todos tienen un contacto tan leve: se cree que los brujos y chamanes pueden crear un vínculo muy cercano con sus nahuales, lo que les da una serie de ventajas que ellos saben aprovechar. La visión del gavilán, el olfato del lobo o el oído del ocelote pasan a ser herramienta de estos videntes, e incluso se afirma que algunos, más preparados, pueden hasta adquirir la forma de sus nahuales, y utilizar esta habilidad de diversas formas, no todas ellas bienintencionadas, según la tradición popular.

Sin embargo, se cree que el contacto con sus nahuales es también común entre los chamanes que buscan el beneficio para su comunidad, aunque éstos no se valen de la capacidad de transformación.

Para éstos, el nahual es una forma de introspección, que le permite a quien lo práctica tener un estrecho contacto con el mundo espiritual, gracias a lo cual encuentra con facilidad soluciones a muchos de los problemas que afligen a los que buscan su consejo.

Huehuetenango es uno de los departamentos donde existe este tipo de cuentos populares prueba de ello es que en muchos de los lugares turísticos cuentan su propia leyenda, como es el caso de: la Laguna Madalena y la leyenda de la Magdalena, la leyenda de San Juan Ixcoy y la tremenda noche de San Alejo o la Siguanaba, la llorona y muchas más.

Para conocer más sobre este tipo de leyendas recomendamos comprar el libro “mitos y leyendas de los Cuchumatanes” del autor Mauro Guzmán Morales, en librería Rosa Verde, también puede visitar CEDFOG y obtener literatura de dicha naturaleza:

Clementino Baltazar Gutiérrez. Tradición oral del pueblo tektiteko = Kyxjamb'il tu qamaq b'a'aj,
Recopiladores: Napoleón Tarax Herrera, Eulalio Argueta Calel, Víctor Manuel Larios Velásquez. Mitos, cuentos y leyendas maya k'iche' en
Malacatancito = Tzijonem b'anob'al rech kik'aslemal ri k'iche'ab' pa ri komon Malacatancito ri k'o nab'ajul,
Yolanda Edelmira Figueroa Granados, Cecilia Lilian Alonzo Granados, Antonio Ariel Herrera Alvarado. Tradición oral de la Villa de Chiantla,
María Elizabeth Silvestre Díaz. Historias del pueblo popti' = Hej ik'ti' yet konob' popti' / [et al.]. Hej ik'ti' yet konob' popti',
Manuel, Juan Francisco / comp. El corazón de San Miguel: tradición oral akateka = Spixan konob' mekel: b'eyb'ale akateko,
Asociación de Mujeres Pixan Konob'. Historias entre cerros: tradición oral de Santa Eulalia = Witz ak'al ab'ixej: yab'ixal Jolom Konob', Eugenio Aguilar.

Los cuentos de chimbal: mitos, cuentos y leyendas que se cuentan en el municipio de Santiago Chimaltenango,
Andrés Puentes y Fernando Rodríguez. Nuestros antepasados y sus historias = Chitzib'lal e' qaky'e'x¨,
Los hijos de la luna: cuentos de los chuj de San Mateo Ixtatán = Heb' yune' ix konun chi' ich. Heb' yune' ix konun chi' ich.
(1a. Calle 0-127 Zona 1, El Calvario, Huehuetenango, Guatemala. Tel. 77690474 Telefax: 77691108Email: cedfog@cedfog.org